بِسْمِ ٱللَّهِ ٱلرَّحْمَٰنِ ٱلرَّحِيمِ

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٤٥

Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?

– Seyyid Kutub

وَلِمَنْ خَافَ مَقَامَ رَبِّهِۦ جَنَّتَانِ ٤٦

Rabbinin huzuruna çıkacağı andan korkanlara cennette bir konut verilecektir.

– Seyyid Kutub

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٤٧

Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?

– Seyyid Kutub

ذَوَاتَآ أَفْنَانٍ ٤٨

Bu cennet konutlarının bahçeleri sık dallı ağaçlarla kaplıdır.

– Seyyid Kutub

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٤٩

Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?

– Seyyid Kutub

فِيهِمَا عَيْنَانِ تَجْرِيَانِ ٥٠

Bu iki konutta birer pınar akmaktadır.

– Seyyid Kutub

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٥١

Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?

– Seyyid Kutub

فِيهِمَا مِن كُلِّ فَٰكِهَةٍ زَوْجَانِ ٥٢

Bu konutların bahçelerindeki ağaçlarda her meyvanın iki çeşidi vardır.

– Seyyid Kutub

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٥٣

Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?

– Seyyid Kutub

مُتَّكِـِٔينَ عَلَىٰ فُرُشٍۭ بَطَآئِنُهَا مِنْ إِسْتَبْرَقٍۚ وَجَنَى ٱلْجَنَّتَيْنِ دَانٍ ٥٤

Bu konutlarda ağırlananlar astarları yaldızlı atlastan minderlere yaslanırlar. Her iki konutun bahçelerindeki ağaçların meyvaları yere yakındır, kolayca devşirilebilirler.

– Seyyid Kutub

فَبِأَىِّ ءَالَآءِ رَبِّكُمَا تُكَذِّبَانِ ٥٥

Peki, Rabbinizin hangi nimetini yalanlıyorsunuz?

– Seyyid Kutub

AYARLAR
Okuyucu